35000р.
АвторыБоярская Елена Леонидовна - к.ф.н., доцент; Метелев Михаил Васильевич - асс. ИОиГН. | Продолжительность72 ак.ч. | Срок обучения3 мес |
Формат обученияонлайн синхронный |
Для кого этот курс?
Увлекательный практико-ориентированный курс предназначен для будущих и практикующих переводчиков, преподавателей иностранных языков и перевода.
Необходимый уровень владения языком:
В2-С2
Программа онлайн-курса:
- Стратегии выполнения устного перевода;
- Практикум по переводу публичных речей и докладов по различным тематикам;
- Практикум по универсальной переводческой скорописи;
- Конференц-перевод;
- Отработка навыков через сет упражнений.
Авторы курса:
Боярская Елена Леонидовна - к.ф.н., доцент БФУ им.И.Канта, переводчик-синхронист, руководитель научных и пилотных проектов БФУ им.И.Канта, автор курсов по устному и последовательному переводу, автор более 30 публикаций по когнитивной лингвистике.
Метелев Михаил Васильевич - асс. ИОиГН, лингвист-переводчик, аспирант, автор курсов по письменному и устному переводу.
Из чего состоит онлайн-курс?
Занятия проходят 2 раза в неделю по 90 мин. онлайн
По итогам обучения будет выдано удостоверение о повышении квалификации установленного образца (вносится в реестр ФРДО).
Авторы | Боярская Елена Леонидовна - к.ф.н., доцент; Метелев Михаил Васильевич - асс. ИОиГН. |
---|---|
Продолжительность | 72 ак.ч. |
Срок обучения | 3 мес |
Формат обучения | онлайн синхронный |
-
Еще не было вопросов